Grab your free download of La Camisa Negra Grab your free download of La Camisa Negra (AANSE & MLVR Remix) by Juanes on Hypeddit We use cookies for various
Uno por pobre y feo Pero antojao Tengo la camisa negra Hoy mi amor está de luto Hoy tengo en el alma una pena Y es por culpa de tu embrujo Hoy sé que tu ya no me quieres Y eso es lo que mas me hiere Que tengo la camisa negra Y una pena que me duele Mal parece que solo me quede Y fue pura todita tu mentira Qué maldita mala suerte la mía Que aquel día te encontré Por beber del veneno Malevo(lo) de tu amor Yo quede moribundo Y lleno de dolor Respiré de ese humo Amargo de tu adiós Y desde que tu te fuiste Yo solo... Tengo, tengo la camisa negra Porque negra tengo el alma Yo por ti perdí la calma Y casi pierdo hasta mi cama Cama c'mon c'mon baby Te digo con disimulo Que tengo la camisa negra Y debajo tengo el difunto (Pa enterrartelo cuando quieras mamita Asi como lo oye hija) Tengo la camisa negra Ya tu amor no me interesa Lo que ayer me supo a gloria Hoy me sabe a pura Miércoles por la tarde Y tu que no llegas Nisiquiera muestras señas Y yo con la camisa negra Y tus maletas en la puerta Mal parece que solo me quede Y fue pura todita tu mentira Qué maldita mala suerte la mía Que aquel día te encontré Por beber del veneno Malevo(lo) de tu amor Yo quede moribundo Y lleno de dolor Respiré de ese humo Amargo de tu adiós Y desde que tu te fuiste Yo solo... Tengo, tengo la camisa negra Porque negra tengo el alma Yo por ti perdí la calma Y casi pierdo hasta mi cama Cama c'mon c'mon baby Te digo con disimulo Que tengo la camisa negra Y debajo tengo el difunto Tengo la camisa negra Porque negra tengo el alma Yo por ti perdí la calma Y casi pierdo hasta mi cama Cama c'mon c'mon baby Te digo con disimulo Que tengo la camisa Y debajo tengo el difunto

SiriusXM Front Row highlights the musical talent and current projects from some of today’s biggest stars. In this edition, multiple GRAMMY and Latin GRAMMY a

Men kan lelijk en arm zijn Maar toch zin hebben Ik heb m'n hemd in het zwart Vandaag is mijn liefde in de rouw Vandaag heb ik mijn ziel vol smart En het is de schuld van jouw betovering Vandaag weet ik dat jij niet meer van mij houdt En dat is wat me het meeste pijn doet Ik heb m'n hemd in het zwart En een verdriet dat me pijn doet Het schijnt slecht te zijn dat ik alleen achterbleef En het was puur, heel jouw leugentje Wat een verdomde pech heb ik Dat ik je die dag tegenkwam Door van jouw kwaadgezind vergif van jouw liefde te drinken Ben ik stervende en vol met pijn Ik ademde die bittere rook van jouw vertrek En sinds dat je wegging heb ik slechts... Ik heb m'n hemd in het zwart Want zwart is mijn ziel Door jou ben ik mijn kalmte kwijt En ben ik zelfs bijna mijn bed kwijt Bed bed kom op liefje Zeg ik je op achterbakse wijze Dat ik mijn hemd in het zwart heb En daaronder heb ik een lijk Om hem te begraven wanneer je maar wil, moedertje Precies zoals je het hoort, meisje Ik heb m'n hemd in het zwart Jouw liefde interesseert me nu niet meer Wat me gister nog naar glorie smaakte Smaakt me vandaag naar pure... woensdagmiddag en jij komt maar niet Niet eens een teken van leven En ik met mijn hemd in het zwart En jouw koffers in de deuropening Het schijnt slecht te zijn dat ik alleen achterbleef En het was puur, heel jouw leugentje Wat een verdomde pech heb ik Dat ik je die dag tegenkwam Door van jouw kwaadgezind vergif van jouw liefde te drinken Ben ik stervende en vol met pijn Ik ademde die bittere rook van jouw vertrek En sinds dat je wegging heb ik slechts... Ik heb m'n hemd in het zwart Want zwart is mijn ziel Door jou ben ik mijn kalmte kwijt En ben ik zelfs bijna mijn bed kwijt Bed bed kom op liefje Zeg ik je op achterbakse wijze Dat ik mijn hemd in het zwart heb En daaronder heb ik een lijk Ik heb m'n hemd in het zwart Want zwart is mijn ziel Door jou ben ik mijn kalmte kwijt En ben ik zelfs bijna mijn bed kwijt Bed bed kom op liefje Zeg ik je op achterbakse wijze Dat ik mijn hemd in het zwart heb En daaronder heb ik een lijk #Juanes #LaCamisaNegra #juanesreactionJuanes - La Camisa Negra https://youtu.be/kRt2sRyup6A Thank you for watching welcome SALUTATIO bienvenida road to 100 Pochodzący z Kolumbii piosenkarz i gitarzysta Juan Esteban Aristizábal Vásquez, znany pod pseudonimem artystycznym Juanes, jest obok Shakiry jednym z najbardziej rozpoznawalnych muzyków latynoamerykańskich na świecie. Juanes urodził się 9 sierpnia 1972 roku w drugim co do wielkości mieście kolumbijskim Medellín. Swój pseudonim artystyczny zawdzięcza swojemu ojcu, który nazywał go tak już w dzieciństwie. Juanes wcześnie zainteresował się muzyką – jako siedmiolatek rozpoczął naukę gry na gitarze, zaś jako piętnastolatek założył rockowo-metalową grupę o nazwie Ekhymosis, która szybko zyskała popularność w kraju. W 1998 roku Juanes postanowił kontynuować swoją karierę w pojedynkę i rozwiązał zespół. Krótko po tym wyjechał do Stanów Zjednoczonych, gdzie pracował nad kolejnymi solowymi albumami. Pierwsza płyta, Fijate Bien, nie odniosła takiego sukcesu jak drugi album wydany dwa lata później, w roku 2002, noszący tytuł Un Día Normal. Piosenka A dios le pido, wielki przebój z tego albumu, wciąż jest jedną z najbardziej znanych piosenek artysty. Największą jednak popularność zdobył kolejny album Mi Sangre z roku 2004, zawierający największe hity Juanesa: La Camisa Negra, Volverte A Ver, Rosario Tijeras, Qué Pasa i Sueños. W roku 2007 ukazała się kolejna płyta Juanesa o inspirującym tytule La Vida Es Un Ratico, czyli „Życie to tylko krótka chwila”. Tytuł ten nosi również najbardziej rozpoznawalna piosenka z tego albumu. Interesującym jest fakt, iż wielkie znaczenie w napisaniu piosenki miała matka artysty, która po śmieci cioci Juanesa uspokajała go słowami: Tranquilo, mi hijo, que la vida es un ratico. Juanes współpracuje też z innymi piosenkarzami. Najbardziej znany jest jego duet z Nelly Furtado, z którą zaśpiewał trzy bardzo znane piosenki: Fotografía, Powerless i Te Busqué. Juanes najlepiej odnajduje się w latynoskim popie i rocku po hiszpańsku. Jego piosenki zawierają też elementy folkowe, na przykład z muzyki kolumbijskiej. Artysta jest zdobywcą licznych nagród, między innymi pięciu statuetek Latin Grammy, jak również amerykańskiej statuetki Grammy w kategorii pop. Zasługuje na uwagę fakt, iż Juanes udziela się również charytatywnie, tak jak jego rodaczka Shakira. Poprzez swoją fundację Mi Sangre stara się nieść pomoc tym dzieciom, które zostały ranne przez miny przeciwpiechotne – wciąż aktualny problem w dzisiejszej Kolumbii. Poniżej, jedna z najbardziej znanych piosenek Juanesa, La Camisa Negra czyli Czarna Koszula: Tengo la camisa negra Hoy mi amor está de luto ESTAR DE LUTO – być w żałobie Hoy tengo en el alma una pena LA PENA – smutek, żal Y es por culpa de tu embrujo EL EMBRUJO – czar Hoy sé que tú ya no me quieres Y eso es lo que más me hiere ME HIERE (HERIR – ranić, kaleczyć) – rani mnie Que tengo la camisa negra Y una pena que me duele ME DUELE (DOLER – boleć, dokuczać) – boli mnie, Mal parece que solo me quedé PARECE – wydaje się Y fue pura todita tu mentira TODITO/A – całkowity, calusieńki, Que maldita mala suerte la mía QUÉ MALDITA…. – przeklęty mój zły los Que aquel día te encontré Por beber del veneno malevo de tu amor VENENO MALEVO – trucizna Yo quedé moribundo y lleno de dolor MORIBUNDO – umierający, konający Respiré de ese humo amargo de tu adiós HUMO – dym; AMARGO – GORZKI Y desde que tú te fuiste yo solo tengo… Tengo la camisa negra Porque negra tengo el alma ALMA – dusza Yo por ti perdí la calma CALMA – spokój Y casi pierdo hasta mi cama Come on, come on, come on baby Te digo con disimulo DISIMULO – udawanie, pozorowanie, podstęp Que tengo la camisa negra Y debajo tengo el difunto DIFUNTO – zmarły, trup Pa’ enterrártelo cuando quieras mamita! PA’ (PARA – aby), ENTERRAR – zakopać, pochować Tengo la camisa negra Ya tu amor no me interesa NO ME INTERESA – nie obchodzi mnie Lo que ayer me supo a gloria SABER A GLORIA – niebiańsko smakować Hoy me sabe a pura. SABER A PURA (MIERDA) – bardzo źle smakować Miércoles por la tarde y tú que no llegas Ni siquiera muestras señas MOSTRAR SEÑAS – dawać oznaki (życia), Y yo con la camisa negra Y tus maletas en la puerta MALETAS – walizki Mal parece que solo me quedé….. Mi Sangre is a compulsive listen, with surprises at every turn. Juanes gets flirty during "Damelo," which finds him sizing up a potential lover; and "Para Tu Amor" is a swoon-inducing pop ballad that glitters with optimism. Producer Gustavo Santaolalla knows his way around the alt-rock world, having worked with Maldita Vecindad, Café Tacuba
Europa valt in de zomer van 2006 voor de zwoele Spaanstalige klanken van Juanes' La Camisa Negra. Maar waar veel mensen een liefdesliedje horen, halen Italianen een compleet andere boodschap uit het nummer van de Colombiaanse en Spanje vallen in 2005 al voor La Camisa Negra, een van de singles van Juanes' derde album Mi Sangre, maar het grootste deel van Europa is pas een jaar later aan de beurt. De ballade van de Colombiaanse zanger bereikt de tweede plek in de Nederlandse hitlijsten, en weet in onder andere België, Duitsland, Frankrijk en Denemarken zelfs de toppositie te veroveren. Zo groeit La Camisa Negra uit tot een van de zomerhits van 2006, al is de betekenis van de tekst minder vrolijk dan het gelikte geluid van de track doet vermoeden. In het nummer zingt Juanes over de liefde die hem bedrogen heeft. De zanger geeft aan dat hij een zwart shirt draagt om aan te geven dat hij in rouw is. In één van de coupletten zingt hij, vrij vertaald: Het drinken van het kwade vergif van jouw liefdeLiet me stervend en vol pijn achterIk ademde de bittere rook van jouw afscheid inEn sindsdien is alles wat ik over hebHet zwarte shirt dat ik draagControverse in Italië Europa valt massaal voor het nummer van Juanes, maar in Italië zijn er luisteraars die een andere betekenis in het nummer beweren te ontdekken. Neofascisten hoorden in het nummer over een zwart shirts een verwijzing naar de zwarthemden, een militaire organisatie uit de tijd dat Mussolini het land bestuurde rond de Tweede Wereldoorlog. Juanes liet in een reactie weten dat La Camisa Negra niks met fascisme te maken heeft. Overigens werd het nummer ook in de Dominicaanse Republiek met gemengde gevoelens ontvangen. In dat land weigerden radiozenders om het nummer te draaien, niet vanwege vermeend fascisme maar vanwege de seksuele ondertoon van La Camisa Negra.
Mi Sangre est le 3ème album de Juanes. En Espagne, 10 mois après son lancement, l'album en est a 260 000 exemplaires vendus et se maintient dans les 4 premiers des ventes. Au niveau mondial, Mi La Camisa Negra: Oversettelser og tekster - JuanesOversettelsen av La Camisa Negra - Juanes på Spansk og originaltekst av sangenNedenfor finner du tekster , musikkvideo og oversettelse av La Camisa Negra - Juanes på forskjellige språk. Musikkvideoen med sangens lydspor starter automatisk nederst til høyre. For å forbedre oversettelsen kan du følge denne lenken eller trykke på den blå knappen nederst. Juanes har utgitt en ny sang med tittelen 'La Camisa Negra' hentet fra albumet 'Mi Sangre' publisert Torsdag 29 April 2021 og vi viser deg glade teksten og består av 15 sanger. Du kan klikke på sangene for å se de respektive tekstene og oversettelsene:Dette er noen av suksessene sunget av . I parentesen finner du navnet på albumet: Lo Que Me Gusta a MíLo Que ImportaLa Camisa Negra (Full Phatt Remix)Volverte A VerTu GuardianQue PasaAmameLa PagaLa Camisa NegraLa NocheNada Valgo Sin Tu AmorPara Tu AmorDameloEs Por TíLa Paga (Remix) Andre album av Juanes Lyd og Video av La Camisa Negra by Juanes Tekster av La Camisa Negra by JuanesMerk: materialet finnes IKKE på serveren vår. Nedenfor er en liste over nettsteder som er vert for teksten og i noen tilfeller oversettelsen av sangen La Camisa "La Camisa Negra" ble skrevet av Octavio Mesa e Juanes. Liker du sangen? Støtt forfatterne og deres etiketter ved å kjøpe den. Tengo la camisa negra Hoy mi amor esta de luto Hoy tengo en el alma una pena Y es por culpa de tu embrujo Hoy sé que tú ya no me quieres Y eso es lo que más me hiere Que tengo la camisa negra Y una pena que me duele Mal parece que solo me quedé Y fue pura todita tu mentira Que maldita mala suerte la mía Que aquel día te encontré Por
onbekend toegevoegd door ronaldinho2103 Uno por feo y pobre Pero antojao Tengo la camisa negra Hoy mi amor esta de luto Hoy tengo en el alma una pena Y es por culpa de tu embrujo Hoy sé que tú ya no me quieres Y eso es lo que más me hiere Que tengo la camisa negra Y una pena que me duele Mal parece que solo me quedé Y fue pura todita tu mentira Que maldita mala suerte la mía Que aquel día te encontré Por beber del veneno malevo de tu amor Yo quedé moribundo y lleno de dolor Respiré de ese humo amargo de tu adiós Y desde que tú te fuiste yo solo tengo... Tengo la camisa negra Porque negra tengo el alma Yo por ti perdí la calma Y casi pierdo hasta mi cama Cama cama come on baby Te digo con disimulo Que tengo la camisa negra Y debajo tengo el difunto Pa enterrartelo cuando quieras mamita Asi como lo oye hija Tengo la camisa negra Ya tu amor no me interesa Lo que ayer me supo a gloria Hoy me sabe a pura... Miércoles por la tarde y tú que no llegas Ni siquiera muestras señas Y yo con la camisa negra Y tus maletas en la puerta Mal parece que solo me quedé Y fue pura todita tu mentira Que maldita mala suerte la mía Que aquel día te encontré Por beber del veneno malevo de tu amor Yo quedé moribundo y lleno de dolor Respiré de ese humo amargo de tu adiós Y desde que tú te fuiste yo solo tengo... Tengo la camisa negra Porque negra tengo el alma Yo por ti perdí la calma Y casi pierdo hasta mi cama Cama cama come on baby Te digo con disimulo Que tengo la camisa negra Y debajo tengo el difunto Tengo la camisa negra Porque negra tengo el alma Yo por ti perdí la calma Y casi pierdo hasta mi cama Cama cama come on baby Te digo con disimulo Que tengo la camisa negra Y debajo tengo el difunto heeft toestemming van Stichting FEMU om deze songtekst te tonen. De songteksten mogen niet anders dan voor privedoeleinden gebruikt worden, iedere andere verspreiding van de songteksten is niet toegestaan.
.
  • nci6kk53k1.pages.dev/96
  • nci6kk53k1.pages.dev/190
  • nci6kk53k1.pages.dev/319
  • nci6kk53k1.pages.dev/151
  • nci6kk53k1.pages.dev/176
  • nci6kk53k1.pages.dev/106
  • nci6kk53k1.pages.dev/17
  • nci6kk53k1.pages.dev/162
  • nci6kk53k1.pages.dev/322
  • juanes la camisa negra tekst